Category Archives: Voynich
This post takes up some discussion from Derek Vogt on other pages. I reproduce his discussion here with a table he has supplied:
Derek says: “I coincidentally came across this after having recently spent a lot of time looking at various known alphabets and how they had evolved, so I might have been predisposed to look at it the way I am. I started comparing the whole Voynich alphabet, complete with the Bax phonetic interpretations, with other whole alphabets, with the idea that it could have been developed from another one instead of invented independently. If a known alphabet could be identified as the Voynich alphabet’s nearest relative (whether as its …
The new website www.voynichese.com is a wonderful tool for seeing patterns of signs and words in Voynich text. Who made it? It seems anonymous, but someone should get credit for a useful piece of work….
One thing it allows us to do is to see patterns which would otherwise be invisible. For example:
The sign transcribed as ‘M’
Take the example of the letter transcribed in EVA as ‘M’. If you look at this sign in the www.voynichese.com tool you get this view of its distribution across the whole manuscript:
This reveals some clear and interesting patterns. The first is that this sign does seem to be used as a ‘terminator’, as I suggested in my …
Here below is a link to my 2012 paper. Please note that I now see several things wrong with that paper, so it is posted here for historical interest only.
You can see some updates on my thinking in my Feb 2014 paper, and also in other postings such as this one, which repeats part of the 2012 paper but updates and corrects some of the ideas.
But in any case, here is the 2012 paper in case you are interested, mistakes and all:
Or click here.
This page discusses Voynich f67r. This is the illustration on that page:
On another page of this website Kelly has suggested the following:
67r of the manuscript is an astrological chart, with mixtures of asiatic (yin/yang), eastern ( Pisces, Capricorn, etc.), and Judaism. I will provide more details on this shortly and take my best guess at what I think each part means…
Starting from the center, working clockwise (if manuscript pages are turned right to left):The eight points of the compass: N, NE, E, SE, S, SW, W, NW and their corresponding names.
Second ring: the twelve signs of the Chinese zodiac, yin signs are represented by the red half moon, yang signs …
One issue which has long interested me concerning the Voynich manuscript (VM), and which has not perhaps been researched as much as it should, is what we can call the punctuation problem.
Obviously the script is noteworthy for having no obvious punctuation, which is rare in itself. However, as a linguist what then interests me is how the reader could know where the ‘sense-units’ begin and end? If we assume that we are dealing with a natural underlying language, the reader would have to have signals of some sort, in the absence of punctuation, as to where the sense endings would be, especially on pages containing lengthy chunks of text. Consider this …
I have recently posted a video of my informal talk in April 2014 on the script and language of the Voynich manuscript. Comments welcome.
This post discusses Voynich page 68r, in the light of fascinating ideas provided by Marco Ponzi elsewhere on this website (with thanks). Please feel free to add your comments and observations about f68r below.
This is what Marco suggested, with his illustration:
“As you pointed out in your paper, the Label of the Pleiades in Voynich f68r3 (EVA “doary”) possibly reads “taurn”, and could refer to the constellation of Taurus. In footnote 8 you also point out that in Arabic the name of the Pleiades is also similar (“Al Thurayya”).
I want to underline again the similarity of that Voynich diagram with diagrams of the Mansions of the moon: not only is the …
Contributed by Anonymous ‘Biologist, Finland’. Many thanks to him for his insightful commentary and guidance.
Aims and limitations
This is an introductory text for people who aim to identify plant species illustrated in the Voynich Manuscript (VM, below).
The author of the present text is a Finnish Biologist who has spent some spare time with the VM illustrations. The present text is not meant to be a final scientific truth, nor is it exhaustive for all possible distortions. It merely aims to help the non-botanist student to avoid some basic misinterpretations. It is based on information availabe in March 2014. Our understanding on the contents of VM may change rapidly in case deciphering …
See other interesting manuscripts here.
This wonderful manuscript has 192 drawings of plants (Manuscript on paper. Veneto? Italy, S. XV). It is described as follows:
“This herbal was begun in the first half of the 15th century and continued for about half a century. It presents an interesting contrast between the early, conventional representation of plants and the naturalistic style, which was becoming common by the end of the century.
The roots are heavily emphasized and are often depicted as fantastic faces and creatures, e.g. the female mandragora (f. 36) and the woad plant (f. 42), which has a blue root with a human face.”
See page 33 r for an illustration of Folegar …
A lot of people have recently asked me my opinion about the Voynich ‘New World’ theories, for example suggestions that it was written in Mexico in an Aztec language, because the plants look Mexican.
Such theories tend to date the production of the manuscript to the 1500’s, and explain the carbon dating (1400’s) by suggesting, for example, that the vellum was kept unused for decades.
Personally I prefer not to engage in speculation about authorship and dates until we have more evidence about the script and language, and in any case my linguistic analysis suggests a strong Near Eastern/Asian linguistic dimension. However, recently I came across a piece of information which might be of …